

Multilingual Translator specializing in neural machine translation, linguistic analysis, and multilingual localization. I’m fluent in five languages (Spanish, Catalan, English, French, and Korean) and proficient in industry-standard CAT tools, including Trados Studio, MemoQ, and OmegaT.
My academic background blends rigorous linguistic training with applied technical skills in natural language processing, developed through practical research projects. I excel in international, cross-functional environments and bring a strong commitment to quality, precision, and innovation.
Neural machine translation (NMT)
Terminology Management & Localization Coordination
CAT Tools: Trados Studio, MemoQ, OmegaT, Memsource/Phrase, Smartcat, XTM Cloud
Post-editing & QA: MTPE with NMT engines (DeepL, Google, Microsoft), Xbench, Verifika
Customer Service
Project planning
Project management
Time management
Programming: Python
Other tools: Subtitle Edit, Microsoft Office, SAP
Natural Language Processing
Machine Learning
Neural Machine Translation
Computational Linguistics
RWS Trados Studio 2024 Certification level 1
Intensive Korean course 15, Lexis School Seoul
Accreditation in ICT Competences – Intermediate Level (ACTIC equivalent)